Julekalender

2. søndag i advent: Dansk-baskiske Gogorza kombinerer to kulturer

I årets adventskalender zoomer vi ind på de forskellige juletraditioner, der gemmer sig i FC Midtjylland-truppen med spillere fra mange forskellige lande og tilmed kontinenter.

08/12/24
Christian Rothausen
Foto: FC Midtjylland

Julemåneden er i fuld gang, og i dag kan vi fejre den 2. søndag i advent.

I årets adventskalender hylder vi de mange nationaliteter og personligheder, der er en del af FC Midtjylland-truppen. For udover at komme med forskellige baggrunde, sprog og fodboldfærdigheder er der også forskel på, hvordan der fejres jul fra land til land.

18-årige Mikel Gogorza er af dansk-baskisk afstamning. Med en mor fra Danmark og en far fra Baskerlandet har offensivspilleren både dansk og fransk pas. Ikke desto mindre blev han født i Norge.

– Min mor er halv nordmand, så jeg har faktisk også et norsk ophav på min mors side, men har boet i Danmark siden jeg var halvandet år, fortæller den tidligere akademispiller.

Med tanke på de forskellige nationaliteter i familien, hvordan fejrer I så jul?

– Jo ældre, jeg er blevet, jo mere traditionelt er det også blevet. Men da jeg var mindre, hvor man syntes, det var fedt med julemanden, bragte min far den baskiske julemand ved navn Olentzero ind i familien. Det, syntes vi børn, var meget sejt, fordi vi havde set nogle film om ham.

– Da jeg var mindre, gik vi også mere op i gaverne, end jeg gør nu. Udover juleaften fik vi også gaver den 6. januar på Helligtrekongersdag.

– Men udover det har det altid været dansk jul med flæskesteg, and, brunede kartofler og så videre. Vi har altid holdt jul i Danmark i min hjemby Nærum ved København med hele min danske familie.

Du nævner Helligtrekongersdag, som jeg går ud fra kommer fra den baskiske side af din familie. Er det stadig noget, I holder ved lige?

– Det er jo en tradition, vi altid har haft, så det er stadig noget, vi lige nævner. Men nu er vi børn blevet så gamle, at vi ikke rigtig behøver at få den der gave længere.

– Helligtrekonger bunder i, at man i Baskerlandet er katolske, så det er noget religiøst. Det er dog ikke noget, vi dyrker så meget i familien længere.

Kan du alligevel fortælle lidt mere om det?

– Det plejede at være sådan, at når vi vågnede om morgenen den 6. januar, var der en ekstra gave under juletræet fra de hellige trekonger. Det var en lidt speciel dag, men ikke helt på samme måde som med juleaften i forhold til mad og så videre.

Hvordan kommer dit baskiske ophav ellers til udtryk i julemåneden?

– På min fars side har jeg stadig mine bedsteforældre. Vi har stadig meget kontakt til dem, og vi ønsker selvfølgelig hinanden glædelig jul, selvom vi ikke fejrer juleaften sammen.

– Da jeg var lille, syntes jeg, det var sindssygt fedt med så mange gaver. Efterhånden som man er blevet ældre, er man gået lidt væk fra det. Men jeg har altid nydt at have to kulturer, som jeg begge har en stor connection til.

Du glæder dig vel til at komme hjem til jul, eftersom du ikke ser familien så tit?

– Det bliver vildt dejligt. Det er altid noget, jeg har elsket rigtig meget; at holde jul med familien. Nu når jeg også er så meget væk det meste af året, er december en virkelig fed måned for mig, hvor jeg kan være hjemme og slappe af med familien.

Glædelig 2. søndag i advent.

1. søndag i advent: De polske juletraditioner hos Familien Buksa